SECTION 1. GENERAL PROVISIONS Article 2 . Legal status of the territorial sea, of the air space over the territorial sea and of. PREAMBLE. The States Parties to this Convention,. Prompted by the desire to settle, in a spirit of mutual understanding and cooperation, all issues relating to the. United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS). (Montego Bay, 10 December ). PREAMBLE. PART I. INTRODUCTION. Article 1. Use of terms.

Author: Kazill Kektilar
Country: Iran
Language: English (Spanish)
Genre: Medical
Published (Last): 13 June 2005
Pages: 128
PDF File Size: 6.25 Mb
ePub File Size: 18.76 Mb
ISBN: 308-6-51294-529-3
Downloads: 20939
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Voodoosho

Use the Advanced search. Retrieved 27 January Si tratta di funzioni di: Retrieved 21 July While the Secretary-General of the United Nations receives instruments of ratification and accession and the UN provides support for meetings of states party to the Convention, the UN has no direct operational role in the implementation of the Convention.

The resulting convenxione came into force on 16 Novemberone year after the 60th state, Guyana, monteego the treaty. His Role in the History of International Law.

EUR-Lex – A(01) – EN – EUR-Lex

Nel caso di discordanza tra il presente accordo e la parte XI prevalgono le disposizioni del presente accordo. Per quanto riguarda le questioni relative alla politica estera dell’Unione europea, si applicano le disposizioni del titolo V del trattato sull’Unione europea. Se l’Assemblea non accetta la raccomandazione del Consiglio in merito a una qualsiasi questione, essa rimanda la questione al Consiglio per un ulteriore esame.

The most significant issues covered were setting limits, navigation, archipelagic status and transit regimes, exclusive economic zones EEZscontinental shelf jurisdiction, deep seabed mining, the exploitation regime, protection of the marine environment, scientific research, and settlement of disputes. The convention introduced a number of provisions. Convenzilne in extended United States control to all the natural resources of its continental shelf.

  BIOCHEMIC CELL SALTS PDF

EUR-Lex Access to European Union law

Chapter 04 Volume P. Overlaps between the two groups were resolved, but a decline in montegk demand for minerals from the seabed made the seabed regime significantly less relevant. Nautical portal United Nations portal. It mandated that key articles, including those on limitation of seabed production and mandatory technology transfer, would not be applied, that the United States, if it became a member, would be guaranteed a seat on the Council of the International Seabed Authority, and finally, that voting would be done in groups, with each group able to block decisions on substantive matters.

Le decisioni dell’Assemblea e del Consiglio nelle seguenti questioni tengono conto delle raccomandazioni del Comitato finanziario: Gli interessi particolari da rappresentare comprendono quelli degli Stati con popolazione numerosa, degli Stati che non hanno accesso al mare o sono geograficamente svantaggiati, degli Stati-isola, degli Stati che sono tra i maggiori importatori delle categorie di minerali che saranno estratti dall’Area, degli Stati che sono produttori potenziali di tali minerali e degli Stati meno sviluppati.

Dovrebbe essere prevista l’adozione di un sistema di tasse indirette o di un sistema che combina la tassazione indiretta con la divisione dei profitti. Gli Stati membri montevo ciascuno di tali gruppi decidono in che modo tale principio trova applicazione in quei gruppi. Gli emendamenti relativi al presente accordo ed alla parte XI sono sottoposti alle procedure contenute negli articolie della convenzione, bbay condizione che siano mantenuti i donvenzione, il regime e gli altri termini di cui all’articoloparagrafo 2 della convenzione e non vengano pregiudicati i diritti convenzioje si riferisce il paragrafo 5 di tale articolo.

From Wikipedia, the free encyclopedia.

  JSS 55555 STANDARDS PDF

Tuttavia, le misure relative all’esercizio della giurisdizione sulle navi, l’autorizzazione di battere bandiera, la registrazione delle navi ed il diritto di montegoo le sanzioni penali ed amministrative rientrano tra le competenze degli Stati membri nel rispetto del diritto comunitario. The Law of the Sea Convention defines montebo rights and responsibilities of nations with respect to their use of the world’s oceans, establishing guidelines for businesses, the environment, and the management of marine natural resources.

L’articoloparagrafo 4, l’allegato IV e le altre disposizioni della convenzione che riguardano l’impresa sono interpretate e applicate conformemente alla presente sezione. Aside from its provisions defining ocean boundaries, the convention establishes general obligations for safeguarding the marine environment and protecting freedom of scientific research on the high seas, and also creates an innovative legal regime for controlling mineral resource exploitation in deep seabed areas beyond national jurisdiction, through an International Seabed Authority and the Common heritage of mankind principle.

Wisconsin International Law Journal. Articolo 7 Applicazione provvisoria 1. Gli Stati contraenti del presente accordo si impegnano ad attuare la parte XI conformemente al presente accordo. Retrieved 29 March Chapter 11 Volume P.

I piani mobtego lavoro di esplorazione sono approvati per un periodo di quindici anni. Parties, dually represented by the European Union. Inconsultations were begun between signatories and non-signatories including the United States over the possibility of modifying the Convention to allow the industrialized countries to join the Convention.

Help Print this page. Other nations were quick to follow suit.

Career